Figure 23: Albius Tibullus
Lygdarum aliorumque elegiae, ca. 20 BC
Latin text http://www.thelatinlibrary.com/tib.html
English translation by Theodore C. Williams, 1908 http://infomotions.com/etexts/gutenberg/dirs/etext06/eltib10.htm
Liber II
I.
agricola adsiduo primum satiatus aratro cantauit certo rustica uerba pede et satur arenti primum est modulatus auena carmen, ut ornatos diceret ante deos, agricola et minio suffusus, Bacche, rubenti primus inexperta duxit ab arte choros.
Twas some field-tiller from his plough at rest, First hummed his homely words to numbers true, Or trilled his pipe of straw in songs addressed To his blithe woodland gods, with worship due.
Some rustic ruddied with vermilion clay First led, O Bacchus, thy swift choric throng,
Liber III
III. 37-42 Artis opus rarae, fulgens testudine et auro pendebat laeua garrula parte lyra. Hanc primum ueniens plectro modulatus eburno felices cantus ore sonante dedit; sed postquam fuerant digiti cum uoce locuti, edidit haec dulci tristia uerba modo:
His left hand bore the vocal lyre, all made Of gleaming shell and gold. He smote its strings with ivory instru- ment, And words auspicious tuned his heav- enly tongue; Then, while his hands and voice concording blent, These sad, sweet words he sung:
Dr. phil. Roland Müller, Switzerland / Copyright © by Mueller Science 2001-2016 / All rights reserved Webmaster by best4web.ch |